Чуфут-Кале

Тропинка — чёрная змея —
шуршит в ногах у поворота.
Кто скажет, сколько лет стоят
чуфут-калийские ворота?

С каких веков
тяжёлый скрип
живёт в петлях?
Толкни, попробуй.
Скупые отблески зари
ложатся ржавчиной на скобы.

Когда-то и в Чуфут-Кале
шумела жизнь и с облаками
седые башни на скале
сплетались дымными руками.

Тяжёлый труд и жар войны
видали башни боевые,
и не сходили со стены
ни днём, ни ночью часовые.
Тут всё —
на зное, на ветру.
Храня домашние устои,
тут караимки поутру
с горы спускались за водою.

И не заметить я не мог:
Не стерло время - въелся в камень -
Тех древних очагов дымок...
Стою, беседую с веками.

1927 г.